일 하면서 가장 많이 마시는 음료가 ‘둥글레차’인데요. 나름 고소한(?) 맛이 운치가 있어 요즘 커피보다 더 많이 즐기고 있습니다.
차를 마시다 티백 포장에 Solomon’s Seal Tea 라는 영문 표기가 있어 이게 뭘까 궁금해서 찾아보니 둥글레차의 영문 표기라고 합니다.
“Solomon’s Seal"은 다윗의 별(Star of David)이라고도 하는데 우리가 익히 알고 있는 그 문양입니다.
둥글레가 이런 이름이 붙은 이유는 이렇다고 합니다.
둥굴레차가 왜 solomon seal인가요?
둥굴레차의 영어표기와 함께 성서상의 솔로몬과 연관이 있어 지어진 이름인지에 대해 문의하셨던 고객님에 대한 답변입니다.
둥굴레차의 영어표기는 solomon’s seal tea입니다. 둥굴레가 영어권에서 solomon’s seal이라는 명을 사용하게된 정확한 기원은 현재로서 확인하기 어렵지만, 성경에 등장하는 솔로몬과 관계있는 설명도 있습니다.
solomon’s seal은 두개의 삼각형이 역교차된 상징을 의미합니다. 이 상징은 다윗의 별(the star of david)로 유명하지만 solomon’s seal이란 말을 사용해도 동일한 의미입니다. 둥굴레가 겨울에 뿌리만 남고 말라버린 엽흔의 모양이 이 solomon’s seal과 닮았다고 해서 이름이 붙여졌다는 설이 있습니다.
다른 차의 이름과 성경의 인물명이 등장하는 예로 욥의 눈물(율무)차가 있습니다.
둥글레차를 마시는 즐거움이 하나 더 만들어진 오늘 하루였습니다.